Marokkansk Arabisk - flertalsformen af Darija Words
 Der er ingen streng eller endelig regel at gøre et ord flertal i marokkansk arabisk; også kaldet Darija. Nogle gange flertalsformer dannes i marokkansk Darija ved at tilføje endelsen “ een &"; til slutningen af ord, der er maskulin. På andre tidspunkter af suffikset “ på &"; kan tilsættes til slutningen af feminine ord at gøre dem flertal. Dette er imidlertid ikke altid tilfældet. Fordi Darija er en blanding af ord fra arabisk, tamazight, fransk og andre sprog, det påvirker også, hvordan flertalsformen af visse ord er dannet. For eksempel, for franske ord, der bruges i marokkansk dialekt, er flertalsformen dannet ved tilsætning “ les &"; foran ordet for at gøre det flertal. Der er også ord, hvor deres flertalsform ikke følger disse regler. Forming flertalsformer i Darija kan variere fra ord til ord, derfor er der ingen præcise eller klare regler for at gøre ord flertal i den marokkanske Darija sprog. Du bliver nødt til at huske flertalsformen i hvert ord for at lære dem 
 
 Nogle gange kan du tilføje endelsen “. AT &"; til slutningen af ordet for at gøre det i flertal i marokkansk arabisk. Her er eksempler på at tilføje “ på &"; til slutningen af et ord for at gøre ordet flertal 
 
 bil – tomobil 
 biler – tomobilat 
 
 bus – Tobis 
 busser - tobisat 
 
 søster - khet 
 søstre - khwatat 
 
 Der er ord i Darija hvis flertalsform dannes ved at tilføje “ een &"; til slutningen af ordet. Her er nogle eksempler på nogle af disse ord. Men som du vil bemærke, for nogle ord roden af ental form af ordet kan være forskellig fra roden af flertalsformen af ordet 
 
 bint – datter 
 binteen – døtre 
 
 medarbejder - mudaf 
 medarbejdere – mudafeen 
 
 år - &'; am 
 år – sineen 
 
 I ovenstående eksempel, roden af ental form af ordet for "år" er anderledes end roden af flertalsformen af ordet. 
 
 Den marokkanske arabisk er en blanding af arabisk, tamazight, fransk og andre sprog. Du vil opdage, at flertalsformen af et ord undertiden dannes ifølge de konventioner, i sproget, hvorfra ord blev lånt. Flertalsformen af de franske ord, der bruges i Darija er normalt dannet efter den franske konvention for at tilføje “ les &"; foran ordene. For eksempel, lad os tage et kig på det franske ord for “ pilot &"; der ofte bruges i Darija 
 
 pilot – peelote 
 piloter – les peelote 
 
 På andre tidspunkter danner flertalsformen af et ord i den marokkanske sprog følger ikke nogen strenge retningslinjer. Her er nogle ord, hvis flertal formularer ikke følger nogen af disse retningslinjer: 
 
 bror - AKH 
 brødre - Khut 
 
 billet – warqa 
 billetter – wraqi 
 
 mand - rajel 
 mænd – rojala 
 
 hus - Dar 
 huse – Dyor 
 
 Som det ses i eksemplet ovenfor, og i hele denne artikel er der ingen definitive regler for at danne flertalsformer i marokkansk arabisk. Selv om der kan være mønstre på tidspunkter der generelt ingen faste regler. Du bliver nødt til at huske de ental og flertal former for marokkanske arabiske ord på et ord for ord basis 
.  
fremmedsprog uddannelse
- Lære russisk sprog er værdifuldt
- Hvorfor bør opretholdes Underretning af Data Entry?
- Lær hebraisk online
- Vanskeligheder med Learning Koreansk
- Wise Metoder på at tale tysk
- Sådan Lær tysk for rejsende
- Lær spansk med det rigtige program
- Portugisisk er den mest nyttige sprog at lære
- Grunde til at lære de engelske sprog!
- Lær spansk for Kids
- The Language of Brasilien
- Nogle nyttige tips af din kinesiske læring
- Certificere dit japanske sprog Niveau
- Mener ikke at tage en lang tid til at tale et nyt sprog
- Undersøgelse Sprog I Sverige land
- Tricks der fjerner smerten fra Learning Spanish
- Jeg tror, jeg skal lære arabisk
- 7 Great måder at lære kinesisk
- Lær spansk Online nemt - du kan begynde i dag
- Hvad skal du se efter i transskription tjenester