The Language of Brasilien
Historie af brasilianske portugisiske
Det officielle sprog i Brasilien er portugisisk. Det menes, at den tidligste indbyggere ankom i Brasilien et sted omkring 60.000 f.Kr.. Portugiserne først satte foden i Brasilien tilbage i 1500-tallet. Ifølge forskere fra det nordøstlige tilstand af Piau í Det er forskelligt fra sin europæiske modstykke -. Europæisk portugisisk af Portual - i, at lydene er mere åbne . Portugiserne har tendens til at sluge betoninger af visse vokaler, mens brasilianerne er mere stressede. Som et resultat, brasilianerne har en mere udtalt tone, når de taler. Så er det, teoretisk set lettere at forstå. Også portugiserne er strengere i grammatik forbrug, hvor som, brasilianerne er mere forenklet i deres valg af ordforråd. Der er flere former for konjugering i brasiliansk portugisisk end det engelske sprog . Den betingede spændte ville være en. Det er dannet ved at tilføje IA til infinitiv form af et verbum. De mest almindelige tider er: de tidligere nævnte, det enkle tidligere er den mest almindelige. Den "Forbindelsen anspændt" er en form skabt ved at inkorporere verbet for at gå brasilianere er alvorligt, når det kommer til køn. Menino vs Menina. De fleste ord på portugisisk, er af en anden køn eller. Det er af denne grund, at man skal kende køn i disse ord, når læring. Ord, der falder i kategorien "køn" er: substantiver, ordenstal & nogle numre. At vide et ord køn kræver at kende de forskellige maskuline eller feminine ord endelser: maskuline endelser FEMININE ENDINGS Som du allerede har lært om køn af substantiver, adjektiver også er "køn følsomme". I adjektivet emne aftalen skal et adjektiv enig med sit emne med hensyn til køn. Hvis bilen er forvist som feminint, så adjektivet skal acceptere dvs. ændret til at matche sin køn: Den røde bil = O carro vermelho. Brasiliansk portugisisk er også meget ind i anastrofe Ja, ligesom en kammertjener de chambre har en dragt til enhver lejlighed, brasilianerne bærer en samling af ordforråd til hver samtale. For eksempel; de forskellige former for stedord kan bruges til at formulere dig, han, ham, hende, hun, ect, ect: Så er der de possessives: En masse gange, når brasilianerne tale, de udelade pronominer. Dette skyldes, bøjninger af verber fortæller lytteren, som gør, gjorde, eller vil gøre handlingen. I Poruguese, infinitiv form for "at tale" er FALAR. Enhver verbum på portugisisk konjugeres ved først at fjerne ar, er, ir. Dette giver dig derefter stammen: fal. Nu, hvis jeg skulle tilføje bogstavet O til at: falo = jeg taler. Du ser? I den konjugerede form af: Falo = Jeg taler. Jeg har lige udeladt stedord; Men sætningen stadig komplet . Sproget i Brasilien er enestående i sin egen måde. Så unik som de mennesker, der taler det. Hvis din næste rejse planer tyder et stop i Brasilien, kan du overveje et besøg i "Den brasilianske sprog" til at få et bedre indblik i Brasiliens formsprog og dets kultur
har der været beviser fundet i nærheden af Bel é m
tyder tilstedeværelsen af en tidligere ekspedition så langt tilbage som 50.000 år siden til Amazon-regionen Brasilien. I disse tidlige dage, folk talte en blanding af idiomer. Tupi
eller Tuinamb á
blev talt af etniske grupper af Brasiliens Amazonas kystområder. Det var ikke før 1800, da kongen Don Jo ã o Portugal ankom, at portugisisk blev det officielle sprog i Brasilien. I dag, nogle 193 mio brasilianere taler det sprog, Brasilien
brasiliansk portugisisk vs europæisk portugisisk
Sprog Struktur
sammen med infinitiv
af et verbum. Det er en konjugering af den fremtidige anspændt. Af hensyn til praksis, lad os sige; Jeg ønsker at udtrykke - i fremtiden spændt - at jeg gerne vil tale med John. På engelsk, ville være: Jeg vil tale til John; Men i portugisisk, ville være: Eu vou FALAR com o john. Dette kunne også opfattes som den "nuværende fremtid anspændt", fordi verbet at gå altid bruges i nutiden.
Genders af navneord
Adjective Emne aftale
. I virkeligheden er det nødvendigt, at adjektiver placeres efter emne:. O carro vermelho = Bilen rød - som apposed til ... Den røde bil
sort på Stor
< li> Med venlig = Seu, teu
Omittance af pronomen
.
fremmedsprog uddannelse
- Mind Destroyer
- Foreign Language Oversættelse
- Lær kinesisk Everlasting Forretningsmuligheder
- Der er ingen Globalisering uden Oversættelse
- Lad os se Rosetta Stone
- Sådan at begynde din japansk?
- Lær spansk Fast
- Learning hebraisk i dagens gange
- Beslutter at lære et nyt sprog er en fabelagtig idé
- Lær spansk Online nemt - du kan begynde i dag
- Grunde til at lære spansk og hvordan man opnår det
- Lær fransk ord - bedste måde at mestre fransk
- En af de bedste måder at lære det hebraiske Sprog
- Lær spansk er noget, som alle kan helt sikkert gøre
- Urdu - Læring Urdu kan være en god oplevelse
- Hebrew Læring: Moderne og bibelske Times
- Masser af forskellige metoder til at hjælpe dig lære spansk
- Lær spansk - Smart Tips du behøver for hurtig læring
- Lingvisten og sociale medier: Fremme gennem Twitter
- Øvelse gør dit spanske Perfect