Julen 1942

Bedstemor Howard forberedt til jul i 364 dage om året. Den anden juledag var over hun allerede havde planer for det næste år. Hver slægtning fra Howard klanen ville rejse nær og fjern for at komme til bedstemor og bedstefar Howards til ferien. Bedstemor ville dykke ned i systue og runde op hver tæppe og pude, hun kunne mønstre. Hun ville quilt hele året rundt for at gøre flere tæpper til de mange organer, der vil være nødvendigt at være varmet i hendes lille hus

Om en uge før jul, vil pårørende begynde ankommer; nogle store, nogle små, og nogle i mellem. De ville ankomme med Trailways bus, gamle jalopies, et tog de kaldte The Owl, og nogle endda blaffede.

Tante Mema var den eneste slægtning i flok, der gjorde hendes ankomst via en all-Pullman tog kaldet The Lark. Hun var den haute tauter af flok. og ville ikke blive fanget døde på Owl toget, at det meste af familien red videre. Meget for almindeligt til hende og desuden hvad hun ville gøre, skal hun løbe ind i nogle kinfolk i diner. Eller værre, i toilettet!

Onkel Jack altid ankom ved blaffe, bliver lidt af det sorte får i familien, men børnene elskede ham, hvad med hans vilde røveriske eventyr han levede blaffe hele vejen til Californien. Bedstemor altid sætte Jack på kids bordet ved juletid som en tilsløret advarsel for ham at vokse op, men han havde ikke noget imod. Han elskede at være med alle sine niecer og nevøer, zappe boogers og fnysende mælk gennem deres næser.

Der var lidt Vernie der var otte. Hun havde de smukkeste låse af hår, altid med sort tippet ender på hendes hår på grund af, at rådne Morton Digger i skolen. Morton ville altid dyppe Vernie s rottehaler i blækhus på skrivebordet, og Vernie mor, Ruth, kunne aldrig helt få alle blækket ud af Vernie hår. Det mærkevarer hende med tilnavnet "Paintbrush" i skolen.

Vernie, ligesom alle de andre piger i klassen, havde kjoler lavet af materiale skåret fra foder sække. Hver måned mødrene til alle de elementære alder skolepiger vil skynde ned til Kramers Five Dime og Farm Store for at se, hvilke nye mønstre vil blive udskrevet på foder sæk poser. Nogle skilter små lyserøde roser, mens andre fremhævede søde små ænder. Men hvis du ikke tilfældigvis at nå frem til gamle mand Kramer første ting om morgenen, kan du ende med en kjole trykt med cowboys, og det var en skæbne værre end døden for en otte år gammel lille prinsesse. Det var slemt nok, at Vernie gik uden de sorte laksko hun drømte om, men at have en kjole lavet af cowboys var ligefrem ydmygende.

Vernie var onkel Ralph favorit og Vernie følte på samme måde om hende Ralphie. Hun elskede sin store store smil og hans guitarspil, og om de var omkring fjorten år fra hinanden i alder, Ralph var mere som Vernie storebror. Han ville ikke være i stand til at komme til jul i år, fordi han ud kæmpede i krigen, men hun havde skrevet en stak breve hun ville sende ham, så snart hun kunne lirke nogle frimærker fra hendes mor og gå bogstaverne ned til toget depot og sætte dem i brevsprækken på siden af ​​den postale bil. Én gang hun satte et brev ind i åbningen, og en hånd dukkede ud med en slikkepind, kastede det til hende som toget trukket væk fra stationen. Det var spændende, sikker, men det var ikke den vigtigste grund at hun ønskede at tage onkel Ralph breve til stationen. Det var fordi hun havde besluttet at hun ikke kommer til at have tillid til sine dyrebare breve til mr Perryman.

Hr. Perryman var for nyt på ruten, da den gamle mailman, havde Mr. Okizawa pludselig forladt byen. Hun kunne bare ikke forstå, så hårdt som gode job var at finde det seneste, hvorfor han en dag leverede posten som altid, og den næste dag Mr. Perryman rullet op med sin sjove lille post vogn. Hun kunne godt lide Mr. Okizawa, fordi han var rart, selvfølgelig. Men også fordi han sagde hendes navn sjovt. "Her er ingen letttaahh FO-uh du misss Vuuuhhhnnneeee. En gooot deh at yooo, hey?" Hver dag, de samme ting. Så en dag, Mr. Perryman.

Når alle fireogtredive af julen pårørende ville ankomme, ville forberedelse og sjove begynde. Våbenhuset flød i bagagen, og det var børnenes opgave at få dem sorteret.

Bedstemor ville sparke hver mand ud af huset i et par dage, så det var bedstefar opgave at underholde. Alle mændene (drenge inkluderet) ville pakke mad nok til et par dage og off-a-camping de ville gå. Bedstefar Howard var kendt som den bedste autocamper og jæger i San Joaquin dalen. Måske endda Kern County, også. Han hævder, at det var hans indianske blod; at naturen talte med ham. Nogle gange kan vi alle spekulerede på, om han havde ret. Én gang, da de var alle vandreture og jagt, fik Onkel Jon adskilt fra gruppen. Alle andre gik tilbage til lejren, men bedstefar spores Onkel Jon og fandt ham ved åen kuldegysninger og koldt, men okay.

Om natten, før de ville kravle ind i deres telte, bedstefar ville binde cantaloupe og bacon højt oppe i træerne for at modvirke bjørnene fra generer dem. En nat Bedstefar vågnede til lyden af ​​bjørn grynt. Han kiggede uden for hans telt og spioneret en kvindelig bjørn på hendes bagben nå til cantaloupe. Hendes poter var knap klipning nettet, der holdt den søde, velsmagende melon i træet. Synet af hans morgen melon bliver forslået som en stangtennis vendte bedstefar elleve nuancer af sukkerroer rød. Han stormede ud af teltet, kun iført sit undertøj, i en vred, desperat forsøg på at redde sin 'lope fra bjørnen. På det tidspunkt havde hun brudt åben en af ​​de garn og synet af dem, saftig, moden cantaloupe strøet over hele jorden inspirerede bedstefar at køre fuld kraft mod den skabede bjørn. Han begyndte at smide den hårde, un-modnet cantaloupe ved bjørnens hoved, der havde sådan et udseende af overraskelse på hendes ansigt (samt alle de camping fyre), som hun løb væk. "Ingen messer med min cantaloupe." mumlede farfar. Ikke engang skabede ol 'hun-bjørne.

Bedstefar ville pakke en tom kaffe kan fuld af orme for fiskeri. Problem var det var den samme kaffe kan, at han gjorde sit mudrede kaffe hver morgen. Kaffen smagte lidt af snavs og orme, men du fik bruges til smag efter et stykke tid. Det var den grovkornet tykkelse af kaffe, der var sværest at vænne sig til.

Tilbage ved huset, blev bedstemor og alle kvinderne voldsomt madlavning op maden. Tante Ethel fast bandagen mens tante Mims bagte tærter. Mormors køkken så ud som det var ved at eksplodere fra alle de organer, ramlede gennem det lille rum, alt imens raslen og sladre om hvert familiemedlem, der ikke var der.

Bedstemor og Vernie havde Tyrkiet pligt. Vernie ville jage kalkun i de strammeste hjørne i gården og bedstemor ville tage sig af det hurtigt og smertefrit. Så alle de kvindfolk ville synke og fjer fløj. At Tyrkiet aldrig vidste, hvad der ramte ham.

Når al maden kom til madlavning, pigerne var ansvarlige for at bringe i brænde og gøre hvert hjørne af huset til en seng til en slægtning. Alle de små piger kæmpede for at sove med smukke familie quilt. Dynen indeholdt et stykke familie stof fra generationer tilbage knyttet til den. Hvis du fik dynen, blev det sagt, at du ville have held og lykke for hele året. Pigerne likvideret tegning tal på, der fik dynen.

Når hver eneste lille seng blev sat sammen, var det tid til sortering gaver. De fleste af de gaver var hjemmelavede men skattede alligevel, hver indpakket på en anden måde; nogle med brunt papir, nogle med lyse papir, og nogle med avis. Du kan altid fortælle de gaver, Onkel Jack bragte, fordi hans var altid pakket ind i toiletpapir.

Når kvinderne fik alt sat; maden, gaverne og sengene, ville Bedstemor gå udenfor og fløjte. Bedstefar ville pik hovedet og fortælle de mænd, var det tid til at gå hjem. Ingen nogensinde kunne finde ud af, hvordan han kunne høre bedstemors fløjte, men han altid gjorde. De gutter og deres lille soldater ville marchere op ad stien ligesom dværge fra Snehvide, alle i en række og grinende fra øre til øre sang, "Jingle Bells" med en enorm fyrretræ trække bag dem, og en kurv fuld af ørreder.

kvinder folkemusik ville være sikker på at brun over de mænd og drenge til ørred og den smukke juletræ, de havde bragt hjem. Så bedstefar og onkel Jack ville få træet sat op og børnene ville synke og trim. De hang popcorn og tranebær guirlander rundt om træet, og hvide papir engel ornamenter på hver stængel med lyse røde og grønne bånd bundet på tips.

Jack ville sidde på den brune lille rinky-dink klaver med en stor rød sløjfe bundet omkring hans hoved og alle ville synge Jingle Bells. Jack ville begynde at spille sangen hurtigere og hurtigere, indtil han ville bryde sammen på gulvet, foregiver at have besvimet. Alle børnene ville hoppe ham, og han ville kildre hver og én.

Når de små gik i seng, alle voksne hang strømper for de tolv børn. Hver fik en orange i deres strømpe, og det var det. Men dengang var det en behandler til har en hel orange til dig selv. Jack ønskede at holde nogle kul i strømperne som en joke, men Bedstemor nixed at ud af hånden.

På julemorgen, vi vågnede til duften af ​​ørred madlavning og kiks bagning. Børnene ville vågne op en efter en, og huset ville få højere og højere, indtil der var tæpper og organer overalt langs med den vidunderlige duft af kiks med smør og en antydning af ferskvandsfisk. Morgenmad var ligesom at stå i cafeteriet linje. Du har sikker ikke ønsker at være den sidste person på linje bare i tilfælde maden løb ud.

Når morgenmaden var af vejen, ville Jack blive julemandens alf og uddele gaver, én efter én, så alles gaver fik rampelyset. Der var høflige udvekslinger og mange tak og endda nogle rulning af øjnene med nogle af de gaver. Normalt øjet rullende skyldtes en af ​​Jacks gaver til børnene. Han havde møjsommeligt indpakket hver af de tolv gaver i toiletpapir og havde pakket den ene hånd-trykt alfabet brev til hvert barn. Han fortalte dem, at de var nødt til at finde ud af den nuværende fra spor, så de alle åbnes deres alfabet brev og gik til byen forsøger at afkode bogstaverne til at lære, hvad deres gave var. Dette holdt dem travlt i to timer lige. Han holdt fortæller dem det var ventetiden værd.

Bogstaverne spelt, "Stå i en linje." Alle børnene stod i en linje og Jack højtideligt instruerede dem hver at holde en hånd, som de alle pligtskyldigt gjorde. Han dem meddelte dem, at på vej til Californien piraterne havde forsøgt at tage hans skat, så han følte skatten ville være sikrere med hver af børnene. (Den sande historie er Jack fik fanget i et pokerspil og vandt.) Han anbringes derefter en ti dollarseddel i hvert barns hånd. De voksne, samt børn, lad ud en kollektiv gisp.

Ingen af ​​disse børn nogensinde havde rørt en ti dollar bill meget mindre ejet en. Mødre græd med taknemmelighed og fædre var klappede Jack på bagsiden. "Der er kun én regel," Jack fortalte børnene. "Du kan kun bruge dem på noget, du ønsker …. Ikke behøver" Forældrene stoppede klappe Jack er tilbage og tårer tørret op. Alle deres drømme om, hvor disse penge gik var gået. "Disse penge er børnenes penge." Hvordan kan nogen argumentere med det? Og så børnene begyndte at gøre penge planer. Jack lovede at tage dem til merkantile dagen efter jul.

julemiddagen var klar og alle bøjede deres hoveder til at takke himlen over for deres sprudlende fest, eller fountiful bæst, som Jack kaldte det, til stor glæde for børnene. Hver person omkring bordet ville sige en lille noget. Da det kom til Vernie spurgte hun, at onkel Ralph være sikker.

Alle nikkede og derefter fest begyndte. Kogte yams, dressing, kalkun, tranebær i honning sauce, smør ruller, ikke en salat i syne, bare trøste familiens mad. Da bordet var ryddet, ville børnene sidde i radioen og lytte til Lone Ranger drama med Jack, hvem ville handle de forskellige dele af radioprogram selv ned til at være Lone Ranger hest, Silver.

Vernie sad på Jack skød, mens hun lyttede opmærksomt. Hun holdt høre en svag rytme og det voksede højere og højere, indtil det lød som om det var ved hoveddøren. Bedstemor åbnede det at finde Onkel Ralph med sin duffle taske spille sin guitar, en flotte indpakket pakke i hånden. Vernie kunne ikke tro sine øjne. Hun løb hen til Ralph og han droppede alt til hans smukke lille prinsesse med den sorte spids hår. Han rakte hende pakken og iagttog hende, da hun åbnede kassen, trak sig tilbage vævet og afslørede shiniest sorteste laksko hun nogensinde havde set. Hun hvinede af fryd, sparkede hendes Oxfords, og lagt på hendes prinsesse sko. Santa havde fået hende præcis, hvad hun havde ønsket til jul; hendes onkel Ralph.

Dagen efter alle børnene ledes til merkantile med Onkel Jack og vendte hjem med kun de ting, de ønskede. Bedstemor var allerede planlægning, sammen med alle de kvinder, det næste års store fest. Som alle pakket op for at forlade, tante Mema bad alle om at samles omkring. "Jeg kan være gammel, men jeg er stadig ikke vil lade det lille Jacky overgå mig." Hun nåede ind i hendes pung og trak en tyve dollar regningen for hver familie. "Tag at Jacky!" Alle skreg og brølede. Jack snedigt grinede på onkel Ralph siger, at tante Mema endelig havde lade nogle af hendes gamle penge går til, hvor det var nødvendigt.

Snart alle gik deres vej med bus, tog og jalopy. Bortset fra, det vil sige for Jack, som efterladt af tommelfingeren. Og onkel Ralph, på orlov fra sit skib og sikker i skød familien, opholdt sig på en ti dages orlov fra krigen, som i den sidste dag var blevet så fjern. Det eneste, han ville gøre på denne jul aften var watch Vernie dans i måneskin i hendes nye laksko, og tak forsyn for at være en del af en familie, og et land værd at kæmpe for
.

familie

  1. Come On Over til en Masquerade Party
  2. Fremkomsten af ​​pædagogiske spil til børn
  3. Kærlighed er en aktion Ord: Materielle måder at oprette forbindelse til dit barn
  4. Fra Party Planner til Brownie Girl Scout Leader
  5. Parenting: A Lifetime Karriere
  6. Erkendelse og overvinde din barndom Problemer
  7. Syv måder at prædike for dit barn og få dem elsker det
  8. Trin-Parenting problemer på helligdage
  9. Ivory vielse kjoler - Tilføj Pålidelig Tiltrækningskraft Mod din Persona
  10. History of Amish Møbler
  11. Indhentning dit bryllup ceremoni kjole på linje
  12. Sådan at interviewe en adoption Professional
  13. Graviditet Efter 40 - Det er muligt
  14. Omsorg for Aging Forældre
  15. *** De Mirakler på Hudson US Airways Crash og Sådan Gør din egen Mirakler
  16. 51 måder at have det sjovt med din familie
  17. Opdag Livet Citater flytter din sjæl og gøre dig Ponder
  18. Blomster Iran-En integreret del af vores liv
  19. Hvordan man har en familie Devotion Time
  20. Den narcissist og hans familie