Den Urdu kultur subkontinent

Urdu
er en århundreder gamle sprog. Det er et sprog, der blev udviklet fra flere andre sprog. Det anses som den sødeste sprog i verden. Følgende er nogle af de meget interessante fakta og aspekter af Urdu
litteratur.

  • Indledningen af ​​ Urdu
    kultur

    Soldaterne i den britiske hær, der var fra forskellige racer udviklet urdu sprog. Til sidst de kongelige domstole også plukket det som officielt sprog. Før, det officielle sprog i hoffer var persisk. Men på grund af de persiske hinduer i staten bruges til at føler sig udenfor eller modløs. Mughal integreret en stor del af sanskrit ord til den persiske sprog at gøre urdu.
    En overflod af persiske ord blev også tilføjet til urdu at øge sin multi-kultur og multietnisk appel.

  • De præ-partition centre i Urdu
    kultur

    Før delingen af ​​det indiske subkontinent i Indien og Pakistan, var følgende de blomstrende centre i Urdu
    sprog.

    1. Delhi
    2. Lucknow
    3. Hyderabad Deccan
    4. Ahmadabad
    5. Azimpur
    6. Bihar

    7. Den post-partition centre i Urdu
      kultur

      De ovennævnte byer er stadig centre for urdu kultur. Sammen med det, byen Karachi i Pakistan er også en stor center Urdu talende folk. Selvom byen Karachi i Sindh, men Karachi er hjemsted for mange indiske migrerede generationer og Biharis.

    8. Urdu
      kultur i Pakistan

      Kun 6% af Pakistans befolkning har urdu som modersmål. Alligevel befolkningen i Karachi er meget store, og det er at fremme årsagen til urdu kontinuerligt. Den omstændighed, at urdu er det nationale sprog i Pakistan er også en stor faktor i at øge populariteten af ​​urdu. Karachi er hjemsted for mange forlag grupper, som er konsekvent producerer fremragende Urdu populære fiktion. Dette er også en grund til, at Urdu har nået alle dele af Pakistan.

    9. Urdu
      kultur i Indien

      Det er en uheldig kendsgerning, at urdu litteratur ikke trives i Indien. Den indiske parti kalder Urdu Hindi. Under alle omstændigheder, betyder det ikke rigtig noget, fordi de internationale fora, de er fremme urdu. Så hvad nu hvis de kalder det hindi. Den indiske filmindustri er en penge-producerende kæmpe for Indien. For international appel, er de stikning til urdu sprog. Deres Urdu scripts og sange er ikke enestående i forhold til sproget stil og kvalitet dog; de er gode til popularisering sproget.

    10. Fremme af Urdu
      kultur

      Fremme af urdu kultur er mulig ved forskellige måder. Som nævnt ovenfor urdu kultur spredes gennem den populære fiktion og gennem filmene i henholdsvis Pakistan og Indien. Bør gøres en indsats for at forbedre kvaliteten af ​​sproget og fremme i begge lande.

      Husk urdu er en stor kilde til nationale integritet og Indien-Pakistan harmoni. Derfor skal der være bestræbelserne på at fremme det på de enkelte niveauer, og på de statslige niveauer.
      .

  • fremmedsprog uddannelse

    1. Hvordan du øger din Engelsk Ordforråd
    2. Bedste Fordele ved lære et andet sprog
    3. Tysklands bedste iPhone App
    4. At lære et nyt sprog Made Easy
    5. Der er ingen Globalisering uden Oversættelse
    6. Beslutter at lære et nyt sprog er en fabelagtig idé
    7. Lingvisten og sociale medier: Fremme gennem Twitter
    8. At lære spansk er en rigtig god idé
    9. Lær spansk med spanske fjernundervisning - Making informerede beslutninger
    10. Følg Underviserne at lære spansk Online
    11. Lær tysk Quick - Secrets at lære tysk hurtigt
    12. Nogle nyttige tips af din kinesiske læring
    13. Hvorfor undervise engelsk i udlandet?
    14. Grundlæggende franske sætninger - Learning grundlæggende franske ord og sætninger er den bedste …
    15. Mener ikke at tage en lang tid til at tale et nyt sprog
    16. Lær engelsk Gennem en praktisk måde
    17. Hvorfor bør opretholdes Underretning af Data Entry?
    18. Foreign Language Training: Top 5 fejl engelske Learners Make
    19. Sådan Lær tysk for rejsende
    20. Nogle nemme trin du kan følge for at tale spansk flydende