Thai-ing mine sko

Nogle ting simple simpelthen nyresten &'; t; i hvert fald i første omgang. Mens chatter nylig over cocktails Jeg blev mindet (gudskelov til cocktails) i et tidligere liv karriere, der tog mig oversøisk på en række lejligheder. Mens der var mange erfaringer i løbet af denne uopsigelighed, som hjalp mig med at vokse på en række forskellige måder (inde og ud) det var min allerførste tur til min allerførste websted, der var kilden til hukommelsen.

Det var (jeg siger &'; var &'; i kapitalismen man skal have kapital) en lille virksomhed med en stor store mission, der involverede børn og deres holistisk velvære. Køretøjet var langt foran sin tid; fysisk aktivitet, men der var meget mere i det end det. Det var en af ​​de simple ting, der isn &'; t. Indtil du får det – så er det. Ligesom at binde dine sko. Vi franchised konceptet gennem USA og internationalt. Min rolle var at hjælpe dem &'; få det &' ;. Det var høring i naturen, og det var awesome.

Efter næsten et år med det selskab, jeg vidste nok til at være nyttige (men på samme tid ikke vidende nok, og så derfor farligt). Denne holdning er velkendt for mange, og jeg gjorde, hvad vi alle gør – det bedste jeg kunne. I prepping til turen, for at åbne den første thailandske facilitet, spurgte jeg firmaet grundlægger om sprog – hvad er udfordringerne? Jeg havde trænet ejere her i de stater, for næsten seks uger, og vidste, at de, i det mindste, talte bedre engelsk end mig. Grundlæggeren &'; s svar var ikke at bekymre dig – han &'; d aldrig stødt nogen problem overhovedet. Jeg accepterede hans svar glæde og godt, inden jeg kom til at finde ud af, at han ikke vidste, hvad han talte om.

Efter landing og flere møder med den øverste thailandske ledelse, der talte engelsk godt nok, jeg ledes ud af døren og ned anlægget &'; s vigtigste gangen til mødelokalet, hvor jeg ville gøre den første dag orientering for de folk der rent faktisk ville køre børnene &'; s programmering på daglig basis; college uddannede PE mennesker. Jeg var prepped og forberedte materialer i hånden forestiller min positive imaging budskab – lad &'; s få psyched vi har vigtigt arbejde at gøre! Jeg gik ned ad gangen med Sompit, den thailandske ejer, og på vej ind i mødelokalet siger hun, “ Nu don &'; t taler for hurtigt. Ingen i rummet taler engelsk, så jeg vil oversætte det bedste jeg kan &" ;.

WTF? (Jeg var WTF før WTF var). Tyve smilende ansigter nyansatte spændt på, for nogle, deres første professionelle job arbejder med børn. Lidt gjorde de ved, de var ved at lære noget. Jeg har, ligesom dig, været kastet kurve bolde før og forventer noget andet du ændrer din holdning flytte mitt og fange bolden.

Hvad der fulgte i de næste fire timer var udmattende og spændende. Jeg gjorde bremse – men ikke mit sprog først – det fulgte. Hvad jeg var kommet til at lære, er, at oversættelsen ikke er en &'; du siger dette ord, og jeg vil gå finde det i mit sprog og derefter bruge det &' ;. Oversættelse er kulturelt kontekstuelle i, at efter jeg sagde, hvad jeg sagde, hun vaskede dens betydning og derefter talte til de tanker og ideer bag mine ord i hendes modersmål. Jeg kan &'; t endda forestille sig, hvordan det sker – men det gør. Så min tankegang bremset, da jeg arbejdede for at vælge ord, der mere klart til udtryk betydningen af ​​uanset emne, jeg var på i øjeblikket. Jeg var opmærksomme på at kontrollere, om klarhed langt oftere, end jeg nogensinde har haft tidligere. Dagen var en succes, og jeg ved, at jeg har lært meget mere, end de på mange måder.

Vi oversætter alt for dagligdags – Engelsk til engelsk. Det er også kulturelt kontekstuelle men på en mere mikro grundlag – forskellene er mere subtile – en revne versus en kløft. Vi plejer at lykkes i indsatsen, men ikke altid. Vi tager meget for givet ligesom at binde vores sko. Men det er kun nemt, når vi &'; få det &' ;. Og det tager lidt bevidsthed og endnu mere praksis.

Det er medmindre du bruger hyttesko på dit sprog.

Jim

[email protected]

http://www.linkedin.com/in/jimreece

jimreece
.   ;

kommunikationsevner og uddannelse

  1. Har du tage tingene for bogstaveligt
  2. Spred kærlighed!
  3. Computer Secrets Unleashed gratis
  4. Vær på vagt over guruer del 1 og 2
  5. Hvad er Information og typer af information
  6. Nysgerrig samtale
  7. Website Promotion Service-Make succes gennem større synlighed
  8. Steps for Absolute Ærlighed - Ærligt
  9. Effektiv Kommunikation: "Diskontering 'Is For Sales Promotion, ikke for folk
  10. Hvordan Personlighed Påvirker hvordan du håndterer Sticky Situationer
  11. Den strategiske planlægningsproces: 10 væsentlige skridt for succes
  12. 7 lag af OSI referencemodellen
  13. Kommunikere og tilslutning er nøglen til succes
  14. Hvorfor Samfundet ville normalt Funktion Uden nuværende forstand Transformers
  15. Være bedre end din bedste
  16. Self Empowerment Teknikker Ved at bruge Persuasive Sprog
  17. Mastering, Førende beslutninger Gennem Spørgsmål og sælge flere
  18. Kommunikation At Work: 6 trin til at være mere effektiv
  19. *** En pille til Nervøsitet i offentlige taler?
  20. Spa & Beauty Salon kundeservice og uddannelse klient forvaltning